Do you have a need for translations from English to Spanish or vice versa?
Qualifications and experience are both important for you to receive maximum benefits because qualifications without practical knowledgeable sensitivity are incomplete in their service to you.
In Panama for official translations it is mandatory for the translator to have a stamp.
I am happy to announce that I have had this stamp for eight years and I am a native Panamanian with working knowledge of the country and its customs and legal system etc.
I have been translating legal and personal documents for individuals, legal representatives, Government Agencies, the Police Department, International Organizations, vaccinations cards, authors, etc.
At your service………………….
Jacqueline Fuentes Lescure, Authorized Public Translator
You can contact me at: 6604-8676 Whatsapp: 6907-3411
Email: jackylescure22@gmail.com
___________________________________________________________________
The above message was distributed by News Boquete, a free subscription-based community service.
News Boquete's ONLY public email address is news.boquete@gmail.com.
For more info and use policy, visit https://www.dropbox.com/s/24y1vz2vae9iaen/News_Boquete_Policy.pdf?dl=0.
If replying to this message, reply ONLY to the ORIGINATOR (typically your email's 'Reply To' function works; do not use 'Reply All').
To stop receiving these emails, send a message to news.boquete@gmail.com with the word unsubscribe in the subject line or body of the message.
© 2005-2024, News Boquete. All rights reserved. Public redistribution strictly prohibited without prior written permission.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.